|
|
|
Les tiroirs secrets de Jeanne
SYLVIE GOBEIL
Roman historique
Fondation littéraire Fleur
de Lys,
Montréal, 2008, 288 pages.
ISBN 978-2-89612-238-7
|

Sylvie Gobeil,
Ste-Catherine, Québec |
|
|
COUVERTURES
Les tiroirs secrets de Jeanne, roman
historique,
Sylvie Gobeil, Fondation littéraire Fleur de
Lys
Cliquez sur les couvertures
pour agrandir |
|

Cliquez sur la couverture pour agrandir |

Cliquez sur la
couverture pour agrandir |
-
|
|
|
PRÉSENTATION
Les tiroirs secrets
de Jeanne, roman historique,
Sylvie Gobeil,
Fondation littéraire Fleur de Lys
Catherine tait sa douleur alors que d’autres comme
Laurent et Angélique la crient très fort. Chacun
réagit différemment et passe par une gamme
d’émotions allant de l’angoisse, la colère, la
culpabilité, la tristesse ou la mélancolie.
Les souvenirs remontent à la surface. Jean et ses
enfants ouvrent à tour de rôle un tiroir secret de
Jeanne. Ils découvrent ainsi une femme différente,
mais tout aussi merveilleuse. « Tant de tiroirs
secrets qu’elle nous a dissimulés…, tant de peine et
de souffrance qu’elle nous a tue pour ne pas nous
inquiéter », constate Catherine. Jeanne revit dans
la mémoire de chacun d’eux et guide leur route. Un
roman teinté d’émotion, de tendresse et d’amour.
|
-
|
EXTRAIT
Les tiroirs secrets
de Jeanne, roman historique,
Sylvie Gobeil,
Fondation littéraire Fleur de Lys
Chapitre 1
Une naissance attendue
Le 22 mars 1690, alors que le printemps se pointe
timidement, naît l’enfant de Marguerite et de
Guillaume. Après une première tétée, il s’endort
dans les bras de sa mère. Une goutte de lait perle
au milieu de sa lèvre supérieure. Les voisines se
retirent, laissant derrière elles de la nourriture
pour les prochains jours. L’une d’elles murmure
gentiment :
— Repose-toi, Marguerite. Je reviendrai demain.
La sage-femme procède au *façonnage du nouveau-né.
Le nourrisson sur les genoux, elle l’observe
attentivement. Aucun détail ne lui échappe. De ses
mains expertes, elle pétrit la tête. Doucement, elle
passe un doigt à l’intérieur des oreilles, des
narines, de la verge et de l’anus. L’enfant pousse
un cri de protestation. Marguerite ne s’oppose pas
aux gestes compétents de la sage-femme laquelle
vérifie l’orifice de chaque ouverture. Satisfaite du
résultat, la matrone revêt prestement le petit d’une
chemise, d’une camisole et d’un *béguin tout en
affirmant :
— Il est solide et en bonne santé.
Elle l’emmaillote étroitement. Des bandes de tissus
maintiennent les bras collés le long du corps, les
jambes droites et la tête rigide. Celles-ci
achèveront le façonnage et le garderont bien au
chaud.
D’une voix énergique, elle recommande aux nouveaux
parents :
— Éloignez le petit de la lumière et du froid
jusqu’à son baptême. De cette façon, Satan ne pourra
pas s’emparer de lui. Emmaillotez-le bien, surtout
le premier mois. Vous éviterez ainsi toute
déformation corporelle.
D’un œil amusé, elle s’adresse à Guillaume :
— Laisse ta femme tranquille un certain temps. Elle
récupérera plus vite.
Marguerite étouffe un petit rire. Il sera difficile
pour son homme de se tenir à distance encore
longtemps. Elle a pitié de lui et ne le fera pas
trop languir. Ses sœurs aînées lui ont appris que
l’allaitement empêche ou retarde une nouvelle
grossesse. « Donne le sein le plus longtemps
possible, jusqu’à quinze mois si tu peux », lui a
suggéré Françoise.
Guillaume souhaite rémunérer la sage-femme. Celle-ci
refuse :
— Tu as fendu mon bois de chauffage, cet hiver. Nous
sommes quittes.
Le jeune homme insiste :
— Accepte au moins une poule en remerciement.
Les paroles de son mari réveillent en Marguerite une
douleur sourde. Elle repense à son premier enfant,
né après des heures de souffrance et décédé le jour
même. Le souvenir du petit ange, surnommé ainsi par
sa sœur Catherine, reste gravé dans sa mémoire. À
l’époque, Guillaume lui avait reproché l’absence de
la sage-femme. « Ta mère ne possédait pas assez
d’expérience pour un accouchement aussi difficile.
Si seulement, tu avais accepté l’assistance de la
matrone… » La culpabilité avait rongé Marguerite. Un
mal sournois et latent avait pesé sur son ventre
vide en lui rappelant sans cesse la perte de son
premier enfant. Elle avait cédé aux avances de
Guillaume dans l’espoir d’une nouvelle grossesse.
Dieu avait exaucé ses prières. Une joie vite
assombrie par la mort de Jeanne, sa mère, en
novembre dernier. Marguerite se mord les lèvres pour
ne pas pleurer. Elle désirait tant la présence de
Jeanne pour cette deuxième naissance.
Le rire heureux de son mari la ramène au présent. Il
tient le petit au bout de ses bras comme s’il
remerciait ainsi le ciel. L’épuisement et le sommeil
gagnent Marguerite. La voix de son mari lui semble
lointaine lorsqu’il dépose l’enfant à ses côtés.
— Catherine et Laurent ne tarderont pas. J’ai envoyé
la sage-femme les prévenir.
Cette nouvelle enchante la jeune mère. Elle
s’assoupit, le bras passé autour de son fils.
À l’extérieur, Guillaume sort de sa poche une blague
à tabac. Il bourre lentement sa pipe en contemplant
la terre mouillée qui se relève lentement des
assauts de l’hiver et du poids de la neige. Près de
la maison, il distingue le potager. Son esprit
flotte vers la France, ce pays qu’il a quitté à
titre de soldat. « Que de chemin parcouru depuis
cinq ans! », songe-t-il d’un air heureux. Satisfait
de son sort, il ne regrette pas son pays natal.
Curieuse, Marguerite le questionne souvent à ce
sujet. Elle envie ses sœurs aînées d’avoir vu le
jour là-bas. « Tu embellis la réalité », lui a-t-il
souligné plus d’une fois. La jeune femme persiste
dans ses rêves colorés où France rime avec opulence.
Un enthousiasme qu’elle partage avec son frère
Laurent. Ce-lui-ci jure de s’y rendre un jour. « Il
en est bien capable », pense Guillaume. Les pleurs
du petit l’incitent à rentrer.
Marguerite donne déjà le sein au nourrisson. Ses
yeux verts pétillent de joie. Guillaume ajoute une
bûche dans l’âtre.
— Je réchauffe la pièce pour l’enfant, mais aussi
pour Catherine. Un refroidissement serait néfaste
pour ta sœur.
Marguerite approuve de la tête.
— Elle a déployé beaucoup d’énergie durant la
maladie et la longue agonie de notre mère. Elle l’a
veillé jusqu’à la fin sans se plaindre de la lourde
tâche qui lui incombait. Maintenant, elle soutient
et réconforte notre père.
Le petit éternue. Elle remonte la couverture pour le
protéger du froid. Guillaume réagit aux propos de sa
femme :
— Elle devrait songer à se marier. Ton père se
débrouillerait très bien avec Laurent.
Marguerite réfléchit. Au début de la soixantaine,
Jean Gobeil jouit d’une bonne forme physique. Le
travail sur la terre lui permet d’oublier
momentanément sa peine. Catherine se retrouve seule
à la maison une grande partie du temps. Guillaume
insiste :
— Le temps passe vite. Elle a déjà vingt-quatre ans.
— Angélique en a deux de plus et elle est encore
célibataire.
Il hausse les épaules. Les airs affectés de son
autre belle-sœur lui déplaisent, surtout depuis
qu’elle est domestique en ville. Au risque de
froisser Marguerite, il se tait. En revanche, la
simplicité et la compassion de Catherine le
touchent. Il ressent la sensibilité de la jeune
femme et voudrait la protéger.
* * *
Dès leur arrivée chez les Montminy, Laurent et
Catherine s’empressent auprès de leur filleul.
Marguerite s’adresse à Jean:
— Approche-toi papa!
Les regards se tournent vers lui. Il n’a d’autre
choix que d’avancer. Catherine lui montre l’enfant:
— Regarde comme il est mignon.
— Je ne distingue qu’une petite tête émergeant des
langes.
Le nourrisson ouvre les yeux et les plonge un
instant dans ceux de son grand-père. Un flot
d’émotion traverse Jean. Il ressent très fort la
présence de Jeanne, sa douce, sa belle…qui lui
murmure de le prendre. D’une voix rauque, il dit :
— Donne-le moi, Catherine.
L’enfant dans les bras, il cache son trouble du
mieux qu’il peut. Le petit le fixe une seconde fois.
Il entend Jeanne lui souffler à l’oreille : «
N’est-ce pas qu’il est bien ainsi? »
* * *
Tant d’événements se sont précipités. Le 5 août
1689, quelques mois avant le décès de Jeanne, les
Iroquois ont massacré vingt-quatre habitants et ont
détruit cinquante fermes à Lachine, tout près de
Montréal. Le gouverneur Louis de Buade, comte de
Frontenac, a été rappelé en Nouvelle-France en
octobre 1689. Son retour a été accueilli avec joie.
« Les gens oublient vite », avait grommelé Jeanne.
Furieuse, elle avait refusé de suivre Jean et les
autres membres de la famille à Québec. Marie et
Françoise avaient insisté en lui faisant miroiter la
fête grandiose donnée en l’honneur du gouverneur de
la colonie. Jeanne avait jugé cet hommage non
mérité. Elle avait rétorqué à ses filles aînées : «
Même si les cloches de la ville carillonnent à toute
volée, que des coups de canon saluent son arrivée,
que les bourgeois et les nobles déploient une haie
d’honneur jusqu’à la haute ville et que monseigneur
de Saint-Vallier, revêtu de ses beaux habits,
l’attende à la porte de la cathédrale…rien de tout
cet apparat ne me rendra Frontenac plus sympathique.
Cet homme vaniteux et colérique s’était brouillé
avec le clergé, l’intendant et le Conseil Souverain
d’où la raison de son départ. » Jean lui avait
répliqué : « Frontenac est aussi un militaire de
carrière capable de lutter contre les Iroquois. »
Jean avait vu juste. Dès son retour, Frontenac avait
exigé des renforts militaires pour la colonie.
Angélique avait décrit l’effervescence de la ville.
Fascinée par l’activité qui y régnait, elle avait
raconté à sa famille tout ce qu’elle voyait dans la
capitale. Jeanne avait pincé les lèvres et froncé
les sourcils. Cette attitude avait été interprétée
par les siens comme des signes de souffrance
physique. Seule Catherine avait perçu l’irritation
de sa mère au-delà du mal qui la terrassait. Un
après-midi pluvieux d’automne, Jeanne lui avait
confié : « Frontenac mènera Québec à sa perte.
Heureusement, je ne verrai rien de l’horreur qui en
découlera ». Un frisson avait parcouru l’échine de
la jeune femme. Sa mère lui annonçait calmement
l’approche de sa mort.
Le moral des habitants de la colonie avait décliné
en cette fin d’année 1689. Les Iroquois, armés par
les Anglais, avaient harcelé la population de la
Nouvelle-France en multipliant les embuscades
surprises. Frontenac avait riposté en attaquant les
frontières de la Nouvelle-Angleterre. Les trois
troupes de soldats, envoyées là-bas en février 1690,
avaient remporté un vif succès. Jean et Laurent,
ainsi que la majorité des habitants, avaient
applaudi cette victoire. Loin de se réjouir,
Barthélemy avait redouté une contre-attaque de la
part des colonies anglaises. Intérieurement, il
avait invoqué sa mère de les protéger de là-haut.
Deux mauvaises récoltes, celles de 1689 et de 1690,
avaient réduit plusieurs habitants à la misère. Les
femmes avaient usé de leur imagination pour remplir
les assiettes. Les hommes avaient chassé et pêché
sur leurs terres pour compenser le manque de blé.
Jean et Laurent avaient profité de l’abondance du
gibier à plumes au printemps et à l’automne.
Catherine avait ajouté à la soupe une bonne dose
d’herbes salées. Cette recette maternelle avait
rehaussé le goût fade des légumes et de la viande
conservés durant la saison hivernale.
* * *
De tous ses petits-enfants, Jean préfère le fils de
Marguerite. À son contact, la présence de Jeanne
l’enveloppe. « Tu me manques tellement, ma belle »,
soupire-t-il le soir, avant de se coucher. Les
premières nuits, il recherchait en vain le contact
des pieds froids, de la main posée sur son cœur et
du souffle tiède de Jeanne au creux de son cou. Ses
mains tâtonnaient dans les draps usés et ne
rencontraient que le vide. Au fond de la pièce, il
entendait la respiration régulière de Laurent et
celle, un peu saccadée, de Catherine. Dans le
silence de la nuit, il se mordait le poing pour
étouffer sa peine et ne pas troubler leur sommeil.
Le petit matin se levait sur un homme triste aux
traits fatigués. Il accomplissait ses tâches
quotidiennes sans entrain. Catherine en avait
discuté avec ses sœurs. Aucune d’elles ne
s’inquiétait vraiment. « La douleur passera, comme
tout le reste ici-bas », lui avait simplement
répliqué Marie. Françoise avait souligné la chance
de son père d’avoir vécu un amour aussi fort.
|
-
|
BIOGRAPHIE
Sylvie Gobeil
Native
de la ville de Québec, Sylvie Gobeil fait ses études collégiales au Petit
Séminaire de Québec avant de compléter un baccalauréat en lettres à l’université
Laval. L’histoire, la généalogie et l’écriture la passionnent depuis toujours.
Par curiosité, elle a dressé l’arbre généalogique de sa famille. En remontant
jusqu’à son ancêtre, Jean Gobeil, elle a eu le goût d’en connaître davantage sur
cet homme.
L’idée d’écrire un roman historique lui est
venue en constatant que peu de romanciers québécois se sont intéressés aux
petites gens du 17ème siècle. Pourtant ceux-ci formaient la majorité de la
population sous le régime français. Son projet était né : raconter la vie de son
ancêtre, Jean Gobeil. En s’inspirant de la vie de celui-ci, elle a rendu hommage
aux pionniers du Québec. Elle a sorti de l’ombre et du silence ces hommes et ces
femmes ordinaires qui ont façonné notre histoire. Elle a fait revivre sous nos
yeux leur quotidien rempli de joies, de peines, de peur et de doute. Ce premier
roman qui a été publié en mars 2007, aux éditions GID, sous le titre Le pays au
bout du fleuve a été le fruit d’une longue recherche historique. Ensuite, elle
propose la suite de cette saga avec Les tiroirs secrets de Jeanne, publié en
avril 2008 par la Fondation littéraire Fleur de Lys.
En plus d’écrire et de poursuivre sa recherche historique dans les bibliothèques
et les archives, Sylvie Gobeil est tutrice pour une école de rédaction située à
Ottawa. Elle détient un diplôme de rédaction créative qui lui permet d’aider
ceux et celles qui désirent écrire en leur offrant conseils et support. Ses
élèves proviennent du Québec, de l’Europe et même des Caraïbes. Partager sa
passion de l’écriture est une source d’enrichissement pour Sylvie.
http://www.qualityofcourse.com/fran%E7ais/brochure.asp
Elle est également membre de l’association des auteurs de la Montérégie.
http://www.auteursmonteregie.com/
Mère de deux enfants, elle vit sur la rive sud de Montréal depuis plus de vingt
ans. Sylvie se décrit avant tout comme une romancière. Par le biais du roman,
elle désire susciter l’intérêt des gens concernant l’histoire et leur donner le
goût d’en apprendre plus. C’est une façon, selon elle, de contribuer à protéger
les racines de son pays.
Tout en respectant la chronologie des événements, Sylvie a brodé autour de la
réalité. Son imagination a créé une personnalité, des sentiments et des
réactions propres à chacun des membres de la famille Gobeil. Crédibles, ses
personnages ne basculent pas dans la tragédie. Son roman se veut historique et
non d’aventures. Elle a voulu dresser un portrait précis de la vie à cette
époque. Les coutumes, les gestes quotidiens et les objets usuels s’y retrouvent
en grand nombre. L’intrigue est vue par les yeux de Jeanne Guiet, la femme de
Jean Gobeil. Son héroïne n’est pas une femme soumise à son mari. Dotée d’un fort
caractère, elle lui tient tête lorsqu’elle désapprouve certaines de ses
décisions. Son amour est basé sur le respect, la confiance, la solidarité et
l’égalité. « Bien qu’en nombre restreint, il existait sûrement des femmes de sa
trempe en Nouvelle-France » argumente la romancière.
|
-
|
BIBLIOGRAPHIE
Sylvie Gobeil
Le pays au bout du
fleuve,
Tome 1 de la trilogie
SYLVIE GOBEIL
Roman historique
Éditions GID
2007
Les tiroirs secrets de Jeanne (actuellement affiché
à votre écran)
Tome 2 de la trilogie
SYLVIE GOBEIL
Roman historique
Fondation littéraire Fleur de Lys,
Montréal, 2008, 288 pages.
ISBN 978-2-89612-238-7
Au
gré du vent
Tome 3 de la trilogie
SYLVIE GOBEIL
Roman historique
Fondation littéraire Fleur de Lys,
Montréal, 2009, 350 pages.
ISBN 978-2-89612-293-6
|
 |
Éditions
GID, roman historique,
tome 1 de la trilogie, 2007.
Un après-midi
de l’été 1665, au port de La Rochelle,
Jeanne attend le signal de l'embarquement.
Discrètement, elle surveille ses quatre
filles qui jouent près du navire. Jean
Gobeil, son mari, déborde d’enthousiasme à
l’idée du départ, une décision qu'il a prise
et à laquelle Jeanne a consenti par amour.
Tout quitter pour le pays du non-retour
l’effraie. «Jean ne vous entraînerait pas
dans une aventure insensée. Fais-lui
confiance», lui a conseillé sa mère. Malgré
la foi en son homme, rien n’a préparé la
jeune femme de 24 ans à ces neuf semaines en
mer avant |
d'atteindre
la ville de Québec. Jeanne affronte le
premier hiver en Nouvelle-France avec un
courage teinté de nostalgie. La France lui
manque. Partout, elle n’aperçoit que de la
neige et de la forêt. «Comment résister?»,
se demande-t-elle. Jean la rassure.
Ensemble, ils défrichent et cultivent leur
lopin de terre à l’île d’Orléans. Deux
autres filles et deux garçons viennent
compléter la famille. Couple d’exception
dans ce Québec du XVIIe siècle où mariage ne
rime pas nécessairement avec amour, Jeanne
confie à l'une de ses filles : «Jamais
je n’ai laissé le travail prendre le dessus
sur l'amour». Une vie chargée d’émotions que
celle de Jeanne, la Poitevine! Une vie où
l’amour qui l’unit à Jean triomphera. même
au-delà de la mort.
[
Cliquez ici pour commander «Le pays au bout du
fleuve» ]
|
|
-
|
COMMUNIQUER AVEC L'AUTEUR
Sylvie Gobeil
Sylvie Gobeil se fera un grand
plaisir de lire
et de répondre personnellement à vos courriels.
Voici son adresse électronique :
quedesmots@hotmail.com
|
-
|
OBTENIR UN EXEMPLAIRE
Les tiroirs secrets de Jeanne, roman historique,
Sylvie Gobeil, Fondation littéraire Fleur de Lys
[
Cliquez ici pour commander «Le pays au bout du
fleuve» ]
Faites un don à la Fondation littéraire Fleur de Lys
pour obtenir votre exemplaire papier
ou numérique du livre annoncé sur cette page.
|
Versement de votre don en ligne avec le
service PayPal |
|
Exemplaire papier |
Exemplaire numérique |
|
Résidents du
Canada
24.95$ CAD
Tout inclus
|
Résidents
ailleurs dans le monde
Écrivez à l'adresse suivante car des frais de
postes s'appliquent.
renee-fournier@manuscritdepot.com |
Résidents du
partout dans le monde
7.00$ CAD
Tout inclus
|
|
Versement de votre don par la poste
(chèque ou mandat poste en dollars
canadiens) |
|
1 |
2 |
3 |
|
Indiquez sur un papier
Le titre du livre
et le nom de l'auteur
Votre nom (prénom
et nom de famille)
Votre adresse postale complète
Votre adresse électronique
Votre numéro de téléphone |
Complétez votre chèque payable à l'ordre
de
Fondation littéraire
Fleur de Lys inc. |
Précisez le montant
sur le chèque
Exemplaire papier
Canada
24.95$ canadiens
Tout inclus
Ailleurs dans le monde
Écrivez à l'adresse suivante pour connaître le montant du
don demandé car des frais de poste s'appliquent :
renee-fournier@manuscritdepot.com
Exemplaire numérique
Partout dans le monde
7.00$ canadiens
Tout inclus
|
|
4 |
|
Adressez-le tout à
Fondation littéraire Fleur de Lys
20 rue Duplessis,
Lévis, Québec,
Canada.
G6V 2L1 |
|
|
|
|
|
-
-
|
|